ghdhair100
KOLCZATKA
Dołączył: 15 Gru 2010
Posty: 1985
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: England
|
Wysłany: Wto 6:40, 01 Mar 2011 Temat postu: 《巴比伦塔 |
|
|
二
赫拉鲁穆一生都是在艾拉买度过的,他只是在市场购买铜器时才听说过巴比伦这个名字。
那些铜器是来自大海的船带到幼发拉底河畔的。
现在,赫拉鲁穆和其他矿工却正走在去巴比伦塔的路上,身后,是驮着货物的商队。他们沿着一条满是尘土的小路从高原上下来,穿过平原上被条条沟渠和堤坝分割成许多方块的绿色田野。
和赫拉鲁穆一样,所有的人以前都没有见过那座塔。
在距巴比伦还有几里路时,那塔就浮现在他们的视线里了:一根像亚麻线一样的细条,摇曳在闪着微光的热腾腾的空气中,从巴比伦地平线上慢慢耸立起来。又行走一些时候,他们眼前出现了巴比伦城巨大的围墙。如果把这围墙看作一个巨大的硬泥壳的话,那么,塔身就好像正破壳而出,变得越来越高,越来越大。以致这群正在走近的人眼里除了这通天之塔外,便一无所见了。
当他们仰酸了脖子,把视线收回到地面时,便看到了修建这庞然大物所带来的巨大影响:幼发拉底河在缓缓流淌,河床却几乎被掏空,只为制作数不清的砖块提供大量的泥土。更往南一点,是蜂房一般重重叠叠的砖窑,此时却无声无息没有升火。
他们走向城门,这时的塔看上去比赫拉鲁穆能想像出来的任何东西都要大。它伸进无边的天空中,最后,高得连自身也像被天空吸进去一样,什么也看不见了。如果说这塔是天空的支柱的话,那么可以说它的下部比这城里最大的宫殿还要庞大。一行人就这么仰着脑袋走路,在强烈的阳光下眯缝着眼睛。
南尼用肘碰碰走在身边的赫拉鲁穆,声音里满含敬畏:“我们也要去爬那东西,一直爬到它顶上?”
“嗯……”赫拉鲁穆依然仰着头,有点答非所问,“它看上去……有点不太自然。”
中央城门前有一支商队正从那儿出发,这队矿工挤进城墙投下的狭窄的阴影中,他们的工头贝尼向站在城门塔楼上的看守人叫道:“我们是从艾拉买召集来的矿工!”
看门人一下兴奋起来,其中一个大声问道:“你们就是那些将要挖通天堂拱顶的人吗?”
“是的。”
-----------------------------------------------------------------------
“天堂?”小辛问,“一直向上就能到达天堂?”
“难道神甫不是这么说的吗?”某人反问,“天堂在天上,那里有个伊甸园。”
“是啊……可是……”小辛一时间不知道怎么解释自己的疑问,“应该不是简单的往上吧”
“谁说不是呢?呵呵!”
这是决定命运的一战,某人清楚自己写出来的第一篇作品必须要恶心一下对方。
看来必须是英语作品。
英语啊~~~网上确实有不少。
绝大多数都是技术书籍,被一些组织收集、整理、发布。
还有就是政治、历史、宗教、文艺美术理论等等学术著作。
文学作品不算太多,相对的。
按照语言和题材筛选一番之后,只剩下1G多点了。
Many years ago there lived an Emperor who was so exceedingly fond of fine new clothes that he spent vast sums of money on dress. To him clothes meant more than anything else in the world. He took no interes
related links:
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
|
|